12.3.07

El porque del subdesarrollo latino

Si hay algo que me hincha las pelotas del idioma castellano es no tener una puteada comodín. Como los yankis ¿viste? que tienen "fuck" que les sirve para todo: de verbo, de sustantivo, de adjetivo, de advervio, etc. Ya habran escuchado el mp3 ese que analiza la palabra y sus multiples usos. Citemos como ejemplos ilustrativos "Fuck the fucking fuckers" y "in-fucking-credible".
Es una palabra que suena bien en casi cualquier uso que se le de y aporta una versatilidad y simplicidad al lenguaje que ahorra muchísimo tiempo de procesamiento cerebral. Un hispanoparlante puede tardar digamos entre 2 y 20 veces más tiempo pensando como articular una puteada que un anglosajón.
Como ejemplo práctico pensemos en un norteamericano* y un argentino que emiten 100 puteadas por día. Digamos que el norteamericano tarda 2 milisegundos en concebir cada puteada, lo que en el peor de los casos dejaría al argentino en unos largos 40 milisegundos. Eso nos da 0,2 segundos por día desperdiciados en imaginar puteadas para el norteamericano contra 4 segundos del argentino. Ahora si la espectativa de vida de un ser humano ronda los 80 años, el norteamericano pasa apenas 1,62 horas de su vida pensando puteadas contra 32.4 horas del argentino.
Y ojo, que estoy hablando simplemente de el tiempo de formación de la blasfemia en la mente y no de la articulación (oral o escrita) de la misma, ni del tiempo que lleva aprender las diferentes formas de utilización de las puteadas, lo cual considerando la longitud y la complejidad de las puteadas hispanas mandaría la diferencia, si me permiten la expresión, a la reputísima madre que lo parió.
Piensen si no, en la diferencia entre el tiempo que lleva decir "maderfaquer" versus el tiempo que lleva decir "la concha de tu madre" dos puteadas que a pesar de no tener el mismo significado literal pueden considerarse equivalentes.
Creo firmemente que el solo hecho de que exista esta deficiencia lingüística puede explicar la diferencia entre el desarrollo de los países de habla inglesa y el de los países de habla hispana.

* Me refiero a un shanki, no a un mejicano ni a un canadiense.

14 comentarios:

El Gonzo dijo...

Mi opinión al respecto es que no hay mejor puteada que la hispana. La puteada hispana.. es una puteada artesanal, bien pensada.. hiriente. La puteada shanqui es una puteada barata, fácil.. cualquiera podría decirla... imaginate a un gringo diciendo: "la re concha de tu hermana!"...una puteada simple que retorcería la lengua de cualquier anglosajon.
En fin...

Anónimo dijo...

Adjunto al comentario del Gono... Creo ke la puteada hispanica es mas elaborada!tenemos millones de articulos adjetivos etc para elegir a la hora de recordar familiares ajenos o de destacar defectos propios de nuestro objeto puteadil. Ejemplo claro es HIJO DE UNA CAMIONADA DE PUTAS!!!! (lo cual todos sabemos es fisicamente imposible. Madre hay una sola, y camioncitos tambien). Ademas... comparado con el FUCK tenemos el PUTA!. Si bien no tienen el mismo significado, tienen similitud en el significante. Se puede poner PUTA ante todo, lo cual adosado a la PEYORATIVIDAD de nuestros terminos y las entonaciones podemos hacer hasta ke un HIJO DE PUTA sea un halago. Por ello, flor de puta es tu hija! Adios.

Nacho dijo...

no era mi intencion desmerecer las infinitas posibilidades de blasfemia que nos ofrece nuestro vasto lenguaje sino simplemente elogiar lo simple. y "puta" dista de ser un comodin sobremanera

GuardaLaTosca dijo...

Una vez lei por ahi... que FUCK sinifica "Fornication Under the Consent of the King". Resulta que en aquellos tiempos de tatarabuelos, en el reino de muy muy lejano, cuando uno queria hacer cochinadas tenia que pedirle permiso al rey entonces el rey te daba un dulce cartelito (cual, "ocupado no moslestar") que decia F.U.C.K para que pongas en la puerta de tu casa.
Ahora si, imagino algun negro de brooklyn diciendo: "oh mather fucker! fornication under the consent of the king you men!" cuantos segundos perdidos en una puteada pedorra!

El Gonzo dijo...

Bien ahi!! (dijo la Mona Gimenez) la familia viene a apoyar.
Volviendo al tema.. ya puedo imaginar la situación... el chavon conoce a una minita en el boliche, y antes de llevarla pa la casa se pega una vueltita por la casa del rey: "su majestad! me da permiso pa echarme un polvazo con este minon?"... re gamba el rey.

SR. ABRAN dijo...

sumandome a este carrusel loco de pensadores contemporaneos aun no debidamente reconocidos, vengo a decir que la puteada es una forma de vida. Animandome a realizar una generalizacion inductiva vacia de contenido casuistico, me animo a decir que todas las culturas poseen su "rito puteadil".

Salvando las distancias con nuestros continentales sajones, pienso que la puteada latina es de otro vuelo. Es decir, la tan preciada globalizacion, tambien le paso por encima al lenguaje: como se explica que un feyadin en medio de las rocosas y frias montañas de Afganistan portando una AK cuidando la frontera, camine distraido y ante la pisada de excremento de una cabra paraguaya (globalizacion, cachai?), explaye la ira y desason contenida mediante la voz fonetica de "fuck"?!?

El "fuck", vacia de contenido al verdadero sentido de la puteada, aquella esencia artesanal y espontanea que lleva a sacar lo beligerante, exasperante, visceral y reaccionario de todo nuestro lenguaje y cultura. Por eso el exabrupto a emitir es cosa seria... no es putear por putear, nadie hace eso. En cambio, por ejemplo el descargo mentando las madres o hermanas, viene a reivindicar a el genero femenino. La puteada por tanto, tiene contenido epistemologico y ontico. Y la re puta madre que lo pario!!!

Anónimo dijo...

Ahh ya entendí... Nacho, pusiste esta ñoñada para que lancemos puteadas argentinas, latinoamericanas, chilenas (que son casi latinas), sajonas, con fuck, sin fuck, recalcadas, con tias, hermanas, loras, madrinas, camiones, vagones, no?
Dios... que sarapapich!

El Gonzo dijo...

Que hay de las siguientes "puteadas":
- La gran siete!
- La pucha!
- Que los tiró de las patas!
- Ahijuna!!
Entre otras...

Anónimo dijo...

Y qué pasa si un hijo de puta está orgulloso de que su madre ande desvirgando adolescentes por la vida, tenga el trabajo más antiguo del mundo, haga felices a señores solitarios y necesitados de afecto?
Qué pasa con aquellos hijos de puta orgullosos de su condición de tales?
Podría pensarseen la vertiente de elogio de lo "hijo de puta"?
No sé, de todos modos, tómenlo como "el delirio del día"...

Anónimo dijo...

AHHHH!!!!! PAAAAA`LOS QUE COGEN YEGUAS!!! (con tono de pampa argentina, viento sonda mientras pincho los chorizos y le doy un pencazo al tinto)
PD: (uds saben de lo que hablo)

GuardaLaTosca dijo...

y que hay de las puteadas goticas?, veamoslo lo asi: que tal si reemplazaramos "santas macarenas batman los villanos atacan nuevamente" por "la puta madre loco! estos pelotudos jodiendo de nuevo!" sin duda no es lo mismo...

Unknown dijo...

eso no es gotico me parece.. es mas Iorico ke otra cosa... De mi punto de vista gotico seria algo asi...: "Satan y las virgenes sacrificadas!!! Estos mormones endemoniados buscan regodearse bebiendo mi sangre en un sucio festin orgiastico!"

Nacho dijo...

me parece que estamos confundiendo el adjetivo gentilicio con el adjetivo cualitativo.

El Gonzo dijo...

y si se van todos a la puta que lo pario y empiezan a comentar en el posteo nuevo.. o sea.. ya fue el tema del puteo..